Dual Language FAQs
FAQs
- Is the curriculum the same as the traditional classroom?
- How does immersion differ from other types of language instruction?
- Will immersion education affect my child’s English-language skills?
- How will the children understand what is happening in the classroom if they don’t speak Spanish?
- How do I support my child in doing homework?
- How well will my child be able to speak the second language?
- Will my student be able to receive support services if necessary?
- Does my student need to start the program in kindergarten to participate?
- What if my student doesn’t like the program or is not experiencing success?
Is the curriculum the same as the traditional classroom?
How does immersion differ from other types of language instruction?
Will immersion education affect my child’s English-language skills?
How will the children understand what is happening in the classroom if they don’t speak Spanish?
How do I support my child in doing homework?
How well will my child be able to speak the second language?
Will my student be able to receive support services if necessary?
Does my student need to start the program in kindergarten to participate?
What if my student doesn’t like the program or is not experiencing success?
Preguntas Frecuentes
- ¿Es el currículo igual al del salón de clases tradicional?
- ¿Cómo es la inmersión diferente a otros tipos de instrucción de idiomas?
- ¿La educación de inmersión afectará las habilidades de inglés de mi hijo(a)?
- ¿Cómo entenderán los niños lo que sucede en el salón de clases si no hablan español?
- ¿Cómo ayudo a mi hijo(a) a hacer la tarea?
- ¿Cuán competente será mi hijo(a) en el segundo idioma?
- ¿Podrá mi hijo(a) recibir servicios de apoyo si es necesario?
- ¿Mi hijo(a) necesita comenzar el programa en kindergarten para participar?
- ¿Qué sucede si a mi hijo(a) no le gusta el programa o no está teniendo éxito?